avis de sécurité

Les avis de sécurité suivante ont été publiés pour les produits Diono au Canada

Berceau de voyage Diono Dreamliner fabriqué entre avril 2016 et mai 2017

Modèle: 71001 et 71002

Le programme de contrôle et d’évaluation de Santé Canada a établi que les produits ne respectent pas les exigences en matière de rendement du Règlement sur les lits d’enfant, berceaux et moïses. Subséquemment, Diono Canada, ULC en collaboration avec Santé Canada, rappelle volontairement les modèles suivants; Dreamliner Travel Bassinet, Grey (modèle 71001) et le Dreamliner Travel Bassinet, Teal (modèle 71002).
Depuis le 25 mai 2017, aucun incident ni aucune blessure n’ont été signalés à Santé Canada ou à Diono Canada, ULC relativement à l’utilisation de ces produits.
Les consommateurs sont avisés de cesser immédiatement d’utiliser le berceau de voyage Diono Dreamliner. Diono Canada, ULC et Santé Canada avisent les propriétaires de cet article de contacter le service à la clientèle de Diono Canada pour recevoir un remboursement incluant le prix du produit, les taxes et les frais d’expédition.

Recours des consommateurs:
Les parents et les fournisseurs de soins doivent communiquer avec Diono le plus rapidement possible pour obtenir un remboursement. L’entreprise invite tous les consommateurs non enregistrés ou ayant déménagé à communiquer avec elle par courriel ou par téléphone afin d’obtenir des directives sur la façon d’obtenir le remboursement. Les berceaux de voyage visés doivent être rapportés à l’entreprise.

non conformité du Dreamliner


Siège d’appoint Diono Cambria, Hip et Jet fabriqué entre 22 avril 2016 et 31 décembre 2016

Modèle: 31010-CA, 31010-CA-02, 31120-CA-02, 31110-CA, 31030-CA-02, 23552-CA-01, 23551-CA-01, 23350-CA-01, 22750-CA-01, 22751-CA-01

Diono Canada et Transports Canada souhaitent aviser le public de la non conformité de certains sièges d’appoint Cambria, Hip et Jet de Diono. Le recouvrement en tissu des sièges d’appoint visés n’est pas conforme aux exigences d’inflammabilité établies dans le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d’appoint (véhicules automobiles).

Risque pour la sécurité:
Le programme d’essai de conformité de Transports Canada a permis de déceler ce problème, et l’entreprise en a été avisée. Cette dernière a été en mesure de déterminer que, en ce qui a trait aux sièges fabriqués durant la période susmentionnée, la vitesse de combustion du recouvrement en tissu dépasse l’exigence réglementaire. En cas d’incendie à bord d’un véhicule, le recouvrement en tissu pourrait ne pas s’éteindre de lui même ou pourrait brûler trop rapidement, accélérant ainsi la propagation du feu.

Mesure prise par l’entreprise:
Diono a modifié son processus d’assemblage afin de s’assurer que tout le tissu requis respecte les exigences d’inflammabilité et que les vérifications d’assurance de la qualité sont plus fréquentes. Tous les détaillants seront informés de ce qu’ils doivent faire des sièges visés. Diono communiquera également avec tous les propriétaires enregistrés afin de les informer de la façon d’obtenir gratuitement un recouvrement en tissu de remplacement pour les ensembles de retenu visés.

Recours des consommateurs:
Les parents et les fournisseurs de soins doivent communiquer avec Diono le plus rapidement possible pour obtenir un recouvrement en tissu de remplacement. L’entreprise invite tous les consommateurs non enregistrés ou ayant déménagé à communiquer avec elle par courriel ou par téléphone afin d’obtenir des directives sur la façon d’obtenir un recouvrement en tissu de remplacement. Les sièges visés ne doivent pas être rapportés aux détaillants ou à l’entreprise. Diono conseille aux parents de continuer d’utiliser leur siège jusqu’à ce qu’ils reçoivent leur recouvrement en tissu de remplacement.

Sièges d’appoint Cambria, Hip et Jet – Non-conformité d’inflammabilité


Siège d’appoint avec dossier Little Tikes fabriqué entre août 2014 et février 2015

Modèle: 221300

Transports Canada et Diono souhaitent aviser le public de la non-conformité de certains sièges d’appoint fabriqués entre août 2014 et février 2015 vendus sous la marque Little Tikes. En particulier, ces sièges d’appoint ne respectent pas les normes de rigidité du Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d’appoint (véhicules automobiles) du Canada.

Risque pour la sécurité:
Le Règlement dispose que les sièges d’appoint doivent subir avec succès les essais visant à mesurer leur rigidité. Si un siège d’appoint ne respecte pas ce critère, il y a un risque accru de blessures en cas de collision entre deux véhicules. Le siège d’appoint en question ne subit pas avec succès tous les essais dynamiques prescrits par Transports Canada, et à ce jour, aucun incident n’a été signalé.

Mesure prise par l’entreprise:
Diono ne vend plus le siège d’appoint de marque Little Tikes, mais en apprenant la nouvelle, l’entreprise a immédiatement repensé la base amovible du siège en question pour s’assurer que la production future respecterait les prescriptions réglementaires. De plus, Diono a l’intention d’aviser tous les consommateurs enregistrés de ce siège particulier et de leur fournir des consignes sur la manière de se procurer la base repensée, ainsi que des instructions sur la manière de se débarrasser de la base existante.

Recours des consommateurs:
Les consommateurs doivent se procurer une base de siège de remplacement le plus tôt possible et cesser d’utiliser leur base de siège existante dès qu’ils auront obtenu une base de remplacement. La société invite tous les consommateurs non enregistrés ou qui ont déménagé à communiquer avec elle par courriel ou par téléphone afin d’obtenir des consignes sur la façon d’obtenir la base de remplacement. Les sièges visés ne doivent pas être rapportés aux détaillants ou à la société.

Siège d’appoint avec dossier Little Tikes – Essai de non-conformité à essai de compression


Siège d’appoint Diono Cambria fabriqué entre 5 mai 2014 et 5 février 2015

Modèle: 31010-CA, 31030-CA, 31110-CA, 31120-CA

Diono Canada et Transports Canada souhaitent aviser le public de la non-conformité de certains sièges d’appoint Diono Cambria. Le recouvrement en tissu du siège d’appoint visé ne respecte pas les exigences d’inflammabilité établies dans le Règlement sur la sécurité des ensembles de retenue et des sièges d’appoint (véhicules automobiles).

Risque pour la sécurité:
Le programme d’essai de conformité de Transports Canada a permis de déceler ce problème, et l’entreprise en a été avisée. Cette dernière a été en mesure de déterminer que, en ce qui a trait aux sièges d’appoint fabriqués durant la période susmentionnée, les couches de tissu du recouvrement ont été assemblées au moyen d’une colle qui accroît la vitesse de combustion du tissu. En cas d’incendie à bord du véhicule, le tissu pourrait ne pas s’éteindre de lui-même ou pourrait brûler trop rapidement, accélérant ainsi la propagation du feu.

Mesure prise par l’entreprise:
Diono a modifié son processus afin d’éliminer l’usage de cette colle dans l’assemblage du recouvrement. Tous les détaillants seront informés de ce qu’ils doivent faire des sièges visés. Diono communiquera également avec tous les propriétaires enregistrés afin de les informer de la façon d’obtenir gratuitement un recouvrement de remplacement pour les ensembles de retenue visés.

Recours des consommateurs:
Les parents et les fournisseurs de soins doivent communiquer avec Diono Canada ULC le plus rapidement possible afin d’obtenir un recouvrement de remplacement. L’entreprise invite tous les consommateurs non enregistrés ou ayant déménagé à communiquer avec elle par courriel ou par téléphone afin d’obtenir des directives sur la façon d’obtenir le recouvrement de remplacement. Les sièges visés ne doivent pas être rapportés aux détaillants ou à l’entreprise.

Siège d’appoint Cambria – Non-conformité d’inflammabilité


Siège d’appoint Little Tikes fabriqué entre novembre 2013 et janvier 2014

Modèle: 221200

Diono Canada et Transports Canada souhaitent informer le public de divergences entre les exigences anglaises et françaises de poids et de taille figurant sur l’étiquette apposée sur le siège d’appoint et dans le mode d’emploi. Plus précisément, le poids en kilogramme (kg) sur l’étiquette française ne correspond pas au poids en livres (lb), ni le poids indiqué sur l’étiquette anglaise. De plus, la taille maximale sur l’étiquette française, présentée dans les deux unités de mesure, est incorrecte et ne correspond pas à la taille maximale indiquée sur l’étiquette anglaise. Par ailleurs, les limites de taille dans la version française du mode d’emploi sont incorrectes et ne correspondent pas aux limites indiquées dans la version anglaise.

Limites de poids correctes pour ce siège d’appoint :

18 – 50 kg (40 – 110 lb)

Limites de taille correcte pour ce siège d’appoint :

97 – 153 cm (38” – 60”)

Risque pour la sécurité: Transports Canada a repéré ces erreurs ainsi que d’autres problèmes liés à l’étiquetage et au mode d’emploi dans le cadre de son programme d’inspection de la conformité et en a informé l’entreprise. Bien qu’elles puissent semer la confusion, ces erreurs ne sont associées à aucun risque explicite pour la sécurité. Toutefois, les utilisateurs devraient veiller à ce que les limites correctes de poids et de taille du siège d’appoint soient respectées. Jusqu’à présent, aucun cas de blessure associé aux exigences incorrectes de poids et de taille sur l’étiquette française et dans le mode d’emploi français n’a été signalé.

Mesure prise par l’entreprise: Diono communiquera avec tous les propriétaires enregistrés afin de leur fournir des directives sur la façon d’obtenir gratuitement le mode d’emploi et les étiquettes corrigés.

Little Tikes Booster Seat – Incorrect Labelling

Siège d’appoint Little Tikes – Étiquetage incorrect


RadianR100, RadianR120, RadianRXT, RadianGTX fabriqué entre janvier 2013 et novembre 2013

Modèle: C16600, C16800, C16900, C18600

Diono Canada et Transports Canada désirent informer le public qu’un nombre restreint d’ensembles de retenue pour enfant Radian ont été expédiés sans le morceau de mousse à mémoire de forme requis sous le tissu de l’assise. Ce morceau de mousse à mémoire de forme réduit la charge ressentie par un enfant en cas de collision.

Risque pour la sécurité : Transport Canada’s compliance testing program revealed that without this foam insert, the loads felt by the 12-month old crash test dummy slightly exceeded the allowable limit. Transport Canada and Diono are concerned that in the event of a collision, a Radian restraint system not equipped with the memory foam insert may transmit excessive loads to the child occupant which could cause injury. To date, there are no reported injuries associated with the exclusion of the memory foam.

Mesure prise par l’entreprise : Transports Canada et Diono ont mené une enquête sur ce problème. Diono va communiquer avec tous les propriétaires enregistrés pour leur transmettre des instructions quant à la manière d’inspecter leur ensemble de retenue et d’obtenir le morceau de mousse à mémoire de forme. Diono va aussi fournir un morceau de mousse à mémoire de forme de remplacement aux consommateurs qui en font la demande.

Safe Drivers Child Safety Notices 2014

Conducteurs Securitaires Securite des Enfants Avis 2014


R100 (modèle C16600) fabriqué entre mars 2011 et janvier 2012

Modèle: C16600

Diono ULC Canada et Transports Canada désirent informer le public d’une erreur commise sur l’étiquette en français de certains ensembles de retenue Radian R100, numéro de modèle C16600, qui ont été conçus entre mars 2011 et janvier 2012. L’étiquette en question indique un poids en kilogramme incorrect. L’étiquette en anglais précise que le siège doit être installé face vers l’avant si l’enfant pèse de 10 à 45 kg (22 à 100 lb) tandis que l’étiquette en français mentionne 10 à 54 kg. Toutefois, il convient de souligner que l’étiquette en français cite correctement le poids en unités impériales (22 à 100 lb).

Risque pour la sécurité : Ce problème pourrait avoir une incidence sur les occupants dans le cas où un consommateur francophone ne lit uniquement que les directives sur le poids en kg de cette étiquette et fait fi de tous les renvois concernant le poids en livres sur l’emballage et dans le mode d’emploi ainsi que la version anglaise de l’étiquette sur le produit comme tel. Si cela devait se produire, le consommateur pourrait utiliser par inadvertance l’ensemble de retenue pour un enfant dont le poids est supérieur à 45 kg (100 lb).

Mesure prise par l’entreprise : Le programme de conformité de Transports Canada a constaté l’erreur commise dans la version française de l’étiquette et a avisé le fabricant. Diono a produit des étiquettes corrigées qui seront mises à la disposition de tous les consommateurs concernés.


Siège d’appoint Sunshine Kids Monterey fabriqué entre avril 2010 et mai 2011

Modèle: C15000

Les propriétaires enregistrés de sièges d’appoint à l’étiquette erronée recevront une lettre concernant la marche à suivre pour obtenir gratuitement une étiquette de remplacement. Les propriétaires non enregistrés ou les propriétaires qui ont déménagé sont priés de communiquer avec Diono au 1-866-954-9786 afin de recevoir gratuitement une trousse contenant une nouvelle étiquette de MNS et les instructions indiquant l’endroit où apposer l’étiquette. Nous vous prions de ne pas retourner les sièges d’appoint à l’étiquette erronée chez les détaillants.

Safedrivers Child Safety Notices 2012

Conducteurs Securitaires Securite des Enfants Avis 2012


Siège d’appoint Sunshine Kids Monterey fabriqué entre août 2008 et septembre 2008

Modèle: C15000

Comme il s’agit d’un nouveau produit au Canada, il est peu probable qu’on en ait vendu un grand nombre jusqu’ici. Quant à ceux vendus, le consommateur devrait communiquer avec l’importateur (au numéro sans frais 1 888 597 0992) pour recevoir gratuitement les deux étiquettes.

Safedrivers Child Safety Notices 2008



Siège d’auto Sunshine Kids Radian fabriqué entre juillet 2006 et janvier 2007

Modèle: C10600, C18500

Les consommateurs qui ont rempli et envoyé leur carte d’inscription recevront prochainement la trousse de remplacement SafeStop par la poste. Ceux qui n’ont pas envoyé leur carte d’inscription peuvent s’inscrire en ligne ou contacter PJM Distributions au 1-888-597-0992.

Safedrivers Child Safety Notices 2007